according in Hindi

according 1. के~अनुसार "The work was done according to his instructions."

Sentence patterns related to "according"

Below are sample sentences containing the word "according" from the English - Hindi Dictionary. We can refer to these sentence patterns for sentences in case of finding sample sentences with the word "according", or refer to the context using the word "according" in the English - Hindi Dictionary.

1. ‘Contending According to the Rules’

‘नियमों के अनुसार लड़ना’

2. Duration: According to the need.

• कितने समय तक: ज़रूरत के मुताबिक।

3. Nouns are classified according to animacy.

नैरोबी में, एकता ही animacy को दर्शाता है।

4. Clean upholstery and curtains according to manufacturer’s instructions

कालीन और सोफे को साफ कीजिए, साथ ही परदे को उसकी बनानेवाली कंपनी की हिदायतों के मुताबिक धोइए

5. According to the Bible account, Ishmael persecuted Isaac.

बाइबल बताती है कि इश्माएल ने इसहाक को सताया था।

6. According to age group , the prevalence is as follows :

इस परीक्षण में आयु के अनुसार मधुमेह की व्यापकता इस प्रकार पायी गयी .

7. Discussions take place according to the Chatham House Rule.

यह संस्था बातचीत में लागू होने वाले अपने चैटम हाउस नियम (Chatham House Rule) के लिए प्रसिद्ध है।

8. According to the Scriptural record, how should women be treated?

शास्त्रीय अभिलेख के अनुसार, स्त्रियों के साथ कैसे व्यवहार किया जाना चाहिए?

9. Over time, Gmail automatically adjusts classifications according to these corrections.

समय के साथ, Gmail वर्गीकरणों को इन सुधारों के मुताबिक अपने आप समायोजित करता है.

10. (Luke 16:15) It is uprightness according to Jehovah’s standards.

(लूका 16:15) बल्कि परमेश्वर यहोवा के स्तरों पर खरा उतरना है।

11. Humans have the capacity to chart their lives according to principles, that is, according to what they believe to be a code of right action.

इंसान में उसूलों के मुताबिक जीने की काबिलीयत है, या दूसरे शब्दों में कहें तो उन्हें जो सही लगता है, वह करने की क्षमता उनमें है।

12. According to Hegel himself, his philosophy was consistent with Christianity.

हेगेल के अनुसार, उनका दर्शन ईसाई धर्म के अनुरूप था।

13. Why do we need to run according to the rules?

यह क्यों ज़रूरी है कि हम ठहराए गए नियमों के मुताबिक ही दौड़ें? (2 तीमु.

14. Obviously, standards of cleanliness vary according to customs and circumstances.

इसमें कोई दो राय नहीं कि हालात और रिवाज़ों के मुताबिक लोगों के साफ-सफाई के स्तर अलग-अलग होते हैं।

15. According to her, Pakistan was not trying to abdicate responsibility.

उनके अनुसार पाकिस्तान अपनी जिम्मेदारियों से बचने का प्रयास नहीं कर रहा है।

16. The appointments are allotted according to handling capacity of the PSKs.

ये अपॉइन्टमेंट, पासपोर्ट सेवा केन्द्र की हैंडलिंग क्षमता के अनुसार आबंटित किए जाते हैं।

17. DiffServ marks packets according to the type of service they desire.

DiffServ पैकेटों को उनके द्वारा अपेक्षित सेवा प्रकार के अनुसार चिह्नित करता है।

18. According to Jesus’ own words, how does his death benefit humankind?

यीशु के अपने शब्दों के अनुसार, उसकी मौत से मनुष्यजाति को क्या फ़ायदा होता है?

19. They were perfect according to the standard set by their Creator.

वे सृष्टिकर्ता के ठहराए स्तरों के मुताबिक सिद्ध थे।

20. Why are they according such a high priority to this region?

वे इस क्षेत्र को इतनी उच्च प्राथमिकता क्यों दे रहे हैं?

21. According to some persons, when did God’s kingdom begin to rule?

कुछ व्यक्तियों के अनुसार परमेश्वर के राज्य ने कब शासन करना आरम्भ किया था?

22. According to Daniel, who besides Christ will rule in God’s government?

दानिय्येल नबी के अनुसार वे कौन हैं जो मसीह के अतिरिक्त उसके साथ परमेश्वर की सरकार में शासन करेंगे?

23. Some material lends itself to a presentation according to time sequence.

कुछ जानकारी ऐसी होती है जिसे समय के हिसाब से क्रम में पेश करना ज़रूरी होता है।

24. According to 16th-century records, Ainu languages didn’t have an alphabet.

16 वीं शताब्दी के अनुसार, ऐनू भाषाओं में वर्णमाला नहीं थी।

25. Cognitive development, according to his theory, took place in four stages.

उनके अनुसार व्यावहारिक मनोविज्ञान का विकास चार चरणों में हुआ है।

26. An account of the people of Nephi, according to his record.

नफी के अभिलेख के अनुसार, उसके लोगों का एक विवरण ।

27. According to Romans 6:23, “the wages sin pays is death.”

रोमियों 6:23 के मुताबिक, “पाप की मजदूरी तो मृत्यु है।”

28. Jehovah God no doubt balances our petitions according to his purpose.

बेशक अपने मक़सद के अनुसार यहोवा परमेश्वर हमारे याचनाओं को संतुलित करते हैं।

29. According to a psychologist, the shooter has a high moral standard.

पसिओली के अनुसार, लेखा, व्यापारी द्वारा संरचित एक तदर्थ आदेश प्रणाली है।

30. It helps you to measure yourself according to Jehovah’s lofty standards.

आपको खुद की जाँच करने में मदद मिलती है कि आप यहोवा के ऊँचे स्तरों के मुताबिक चल रहे हैं या नहीं।

31. According to what rule does Jehovah deal with his intelligent creatures?

यहोवा किस नियम की बिना पर अपने बुद्धिमान प्राणियों के साथ पेश आता है?

32. Motor-vehicle insurance is mandatory for all owners according to Russian legislation.

मोटर वाहन बीमा रूसी कानून के अनुसार सभी मालिकों के लिए अनिवार्य है।

33. According to Gartner, in 2008, HP accounted for 95% of Itanium sales.

गर्टनर के अनुसार, 2008 में, एचपी ने आइटेनीयम की बिक्री के 95% के लिए जिम्मेदार ठहराया।

34. Dispose of your phone, battery, and accessories according to local environmental regulations.

अपने फ़ोन, बैटरी, और उसके साथ मिले दूसरे सामान को अपने इलाके में लागू नियमों के मुताबिक खत्म करें.

35. They made the choice according to their own free will without coercion.

उन्होंने बग़ैर किसी ज़ोर-ज़बरदस्ती के यह चुनाव अपनी स्वतंत्र-इच्छा के अनुसार किया।

36. It is based on doing what is right according to God’s standards.

यह ऐसा निस्वार्थ प्रेम है जो इसलिए किया जाना चाहिए क्योंकि परमेश्वर की नज़रों में ऐसा करना सही है।

37. Dispose of your phone, battery and accessories according to local environmental regulations.

अपने फ़ोन, बैटरी, और उसके साथ मिले दूसरे सामान को अपने इलाके में लागू नियमों के मुताबिक खत्म करें.

38. THIS expression is from Titus 1:7, according to Today’s English Version.

यह अभिव्यक्ति तीतुस १:७ से है, टुडेस् इंग्लिश वर्शन के अनुसार।

39. These were the families of the Levites, according to their family descents.

ये सभी लेवी के वंशज थे जिनसे उनके अपने-अपने कुल चले।

40. Would he “rule with extensive dominion and do according to his will”?

क्या वह ‘अपना राज्य बढ़ाकर अपनी इच्छा के अनुसार ही काम किया करता’?

41. According to most traditional accounts, Kanhopatra was a courtesan and dancing-girl.

सबसे पारंपरिक के अनुसार, कान्होपत्रा एक वेश्या और नाचने लढकि थी।

42. He will call for an accounting against Jacob according to his ways,

वह याकूब से उसके कामों का हिसाब माँगेगा,

43. (b) According to John 11:25, what power has God given Jesus?

(ख) यूहन्ना 11:25 के मुताबिक, परमेश्वर ने यीशु को क्या करने की ताकत दी है?

44. According to some scholars, the image expressed is that of erasing handwriting.

कुछ विद्वानों के मुताबिक, यहाँ जो तसवीर पेश की गयी है, वह है किसी की लिखावट को मिटाना।

45. According to lexicographers, the original-language words suggest an invisible force in action.

शब्दों का अध्ययन करनेवाले विद्वानों के मुताबिक, मूल भाषा के शब्दों का मतलब यह हो सकता है कि कोई अनदेखी शक्ति काम कर रही है।

46. The Sri Lankan government has been according priority for enhanced use of gas.

श्रीलंका सरकार गैस के बढ़ते उपयोग को प्राथमिकता दे रही है।

47. Then, according to the record, he was converted to the principles of Buddhism.

फिर, इतिहास के अनुसार, उसका धर्मपरिवर्तन हुआ और वह बौद्ध धर्म के सिद्धान्तों पर मानने लगा।

48. Thus, according to Zoppo, the UN has approved a double standard on terrorism.

इस तरह जोप्पो के अनुसार संयुक्त राष्ट्र ने आतंकवाद पर एक द्वैध स्तर अपनाया है।

49. According to RFC 2076, this is a common but non-standard header field.

आरएफसी 2076 के अनुसार, यह एक आम लेकिन गैर मानक हैडर क्षेत्र है।

50. According to traditional accounts, Buddhism had survived surreptitiously in the region of Kham.

अंग्रेज़ इतिहासकारों के अनुसार हूण, शक, नाग, खस आदि जातियाँ भी हिमालय क्षेत्र में निवास करती थी।